كَلَّا وَالْقَمَرِ

Popular Translations

Muhammad Asad

NAY, but consider the moon

Arthur John Arberry

Nay! By the moo

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Nay, verily: By the Moon

Arabic

كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ ۝٣٢

Transliteration (2021)

kallā wal-qamar